Litkicks Message Board Archive

...

Posted to Haiku Board




the repetition is for sound, trying to get a mournful, plaintive sound in there. It also echoes Shakespeare's willow song "The fresh streams ran by her and murmurmed her moans, sing willow, willow, willow: her salt tears fell from her and softened the stones, sing willow, willow, willow." Sorry, but I am a former lit. prof. Anyway, literary allusion aside (though some may recognize it) I thought it still had this effect. We could launch into one of our discussions about this one since I've broken rules, like having allusions, using sound effects, and metaphor and personification. if I have, is it still a haiku? would it be better without the effects?